Oda was "sensitive" regarding how his do the job will be translated.[eleven] In many cases, the English Variation from the A single Piece manga works by using one particular onomatopoeia for several onomatopoeia Employed in the Japanese version. By way of example, "saaa" (the sound of light rain, near a https://knox39v3b.idblogmaker.com/26474625/getting-my-onepice-to-work